반응형

    크레인 작업할 때 현장에서 쓰는 용어이다.

     

    마게, 스라게, 마개, 스라개, 쓰라게, 쓰라개 여기에 덧붙여 라게까지
     
    마게, 스라게
    도대체 어디서 온 일본어인가 해서 찾아보니
    마게는 마키아게에서 마게로된 것 같은데
    스라게는 어디서 온 것일까?
     
    마키아게 (まきあげ)  :  올리다. 권상 (捲上)
    마키사게(まきさげ) : 내리다. 권하(捲下)

    그러면 정작 일본에서는 다음과 같이 사용한다고 한다.



    유튜브에서 크레인 신호 영상 보다가 댓글이 재밌어서.

    마게, 스라게 그리고 라게

    하게체인가?

    반응형
    • 네이버 블러그 공유하기
    • 네이버 밴드에 공유하기
    • 페이스북 공유하기
    • 카카오스토리 공유하기